《狼》蒲松龄原文 课文狼的全文
来源:秒懂屋 本文已影响8.49K人
来源:秒懂屋 本文已影响8.49K人
《狼》是蒲松龄创作的一篇文言短篇小说,描写了屠夫在不同情况下遇到狼,然后将它杀掉的故事。今天小编要说的《狼》是我们七年级学过的课文,让我们一起来回顾一下吧。
《狼》原文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文
一个屠户傍晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头。他在回家的路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。
屠户感到很害怕,便将骨头投给狼。其中一只狼得到骨头停止了,但另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。一来二去,骨头已经扔完了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户的处境十分危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠户。
过了一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。
狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。
《雨巷》原文 《雨巷》原文欣赏
送东阳马生序原文及翻译 送东阳马生序初中课文
少年闰土课文赏析 少年闰土课文解析
秋天的雨课文内容 秋天的雨课文内容大意
吊古战场文原文及翻译 吊古战场文原文
秋夕古诗原文 秋夕原文
赵州桥课文主要内容 赵州桥这篇课文的主要内容
掩耳盗铃文言文 掩耳盗铃文言文原文
月是故乡明课文内容 月是故乡明课文主要内容
威尼斯的小艇课文内容 威尼斯的小艇课文概括
狼文言文原文及翻译
《灯笼》原文 《灯笼》原文欣赏
望岳原文译文 望岳杜甫的原文赏析
狼的翻译和原文蒲松龄
蒲松龄狼的启示及翻译 蒲松龄狼原文
蜀道难原文和翻译 《蜀道难》原文及译文
揭秘文学大家蒲松龄为何一生都想进体制内
短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文
福原爱江宏杰周刊文春全文是怎么回事 福原爱江宏杰周刊文春全文是什么
寒松赋文言文翻译 寒松赋的翻译
蒹葭古诗原文 《蒹葭》全文
离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文
齐桓晋文之事原文及翻译 齐桓晋文之事原文
伤仲永原文及翻译 文言文伤仲永原文及翻译
六年级语文书戴嵩画牛原文翻译 六年级上册书戴嵩画牛课文
狼蒲松龄的启示
梦见自己捡了几个硬币什么意思 梦见自己捡了几个硬币
游姓女孩名字大全 游姓女孩优雅的名字
梦见头长角什么意思 梦见头长角好不好
甲鱼怎么杀 处理甲鱼的方法
泰国美食攻略 泰国美食有哪些
网络情人节说的话 网络情人节表白怎么说
山东青岛有哪些土特产 山东青岛土特产有哪些
国家防总20日12时启动防汛四级应急响应
摩羯座男生有什么特点 摩羯座男生有什么特别之处
2020端午节广州旅游哪里好玩 广州端午赏风景品美食的
2020年劳动节放几天假 2020年五一放几天假
今起贵州再迎强降水 谨防地质灾害
男鼠女兔相配吗 男鼠女兔婚姻状况怎么样
重庆9月7日高温来袭 昼夜温差大
2022年立秋在晚上好吗 2022年立秋节气是在晚上好吗