从军行翻译及赏析 从军行的翻译及赏析
来源:秒懂屋 本文已影响3.28W人
来源:秒懂屋 本文已影响3.28W人
《从军行》写出了书生投笔从戎,出塞参战的全过程,给人一种一气直下、一往无前的气势,想要欣赏一下《从军行》写了什么,就来看看这篇文章吧!
边塞的烽火已经传到了长安,壮士的心怀自然无法平静。将军手执兵符,辞别了皇宫。精锐的骑兵包围着敌方的城墙。大雪纷飞,军旗黯然失色。狂风怒吼,夹杂着战鼓咚咚作响的声音。我宁愿做个低级军官为国冲锋陷阵,也胜过当个白面书生只会雕句寻章。全诗描绘了一个读书士子从军边塞的过程,表达了诗人想要投笔从戎、为国建功立业的爱国激情。
《从军行》
杨炯 〔唐代〕
烽火照西京,心中自不平。
牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。
雪暗凋旗画,风多杂鼓声。
宁为百夫长,胜作一书生。
注释
从军行:为乐府《相和歌·平调曲》旧题,多写军旅生活。
烽火:古代边防告急的烟火。西京:长安。
牙璋:古代发兵所用之兵符,分为两块,相合处呈牙状,朝廷和主帅各执其半。指代奉命出征的将帅。凤阙:阙名。汉建章宫的圆阙上有金凤,故以凤阙指皇宫。
龙城:又称龙庭,在今蒙古国鄂尔浑河的东岸。汉时匈奴的要地。汉武帝派卫青出击匈奴,曾在此获胜。这里指塞外敌方据点。
凋:原意指草木枯败凋零,此指失去了鲜艳的色彩。
百夫长:一百个士兵的头目,泛指下级军官。
创作背景
《从军行》大约写于公元679—681年,吐蕃、突厥曾多次侵扰甘肃一带,裴行俭奉命出师征讨。唐汝询在《唐诗解》中认为是作者看到朝廷重武轻文,只有武官得宠,心中有所不平,故作诗以发泄牢骚。
立春偶成古诗鉴赏 立春偶成翻译及赏析
夜雨寄北的翻译和赏析 夜雨寄北古诗译文
行路难原文及翻译 行路难李白翻译
山居秋暝古诗翻译 山居秋暝古诗翻译及赏析
绝句王庭筠古诗赏析 绝句王庭筠古诗赏析翻译
雪梅注释赏析及译文 雪梅的注释和译文
早发白帝城翻译赏析 早发白帝城的译文
写情李益古诗翻译 李益《写情》原文翻译赏析
山行古诗原文及翻译 山行每一句古诗翻译
最爱东山晴后雪翻译 最爱东山晴后雪翻译赏析
题花山寺壁古诗翻译 苏舜钦《题花山寺壁》全诗翻译赏析
秋词其二赏析 秋词其二翻译赏析
早过大通驿翻译赏析 早过大通驿诗歌鉴赏
逢入京使的古诗赏析 逢入京使原文翻译及赏析
短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文
村行杜牧翻译及赏析
古诗《蝉》朗诵及翻译 古诗《蝉》翻译
春望原文及翻译 春望原文及翻译注释
赏析陈羽的从军行
离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文
出师表翻译及原文 出师表翻译及原文注释
野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫
爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及课下翻译
活板原文及翻译 活板原文及翻译古诗文
核舟记原文及翻译 初二核舟记原文及翻译
诫子书翻译及原文 诫子书翻译
登金陵凤凰台赏析 登金陵凤凰台全诗翻译
琵琶行原文及翻译 琵琶行原文
采薇原文及翻译 诗经采薇原文及翻译
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
从军行七首其二原文及翻译
观潮原文及翻译 观潮原文及翻译注释
饮酒原文及翻译 饮酒原文及翻译其五
六国论原文及翻译 六国论翻译
爱莲说翻译 爱莲说原文及翻译
说苑原文及翻译 刘向说苑原文及翻译
从军行王昌龄翻译及赏析 从军行王昌龄翻译及赏析大全
短歌行翻译 短歌行翻译全文
将进酒原文及翻译 将进酒原文及翻译李白
陈情表原文及翻译 陈情表翻译
石壕吏原文及翻译 石壕吏原文及翻译注释
厕所安马桶好还是蹲便器 卫生间装蹲坑好还是马桶好
刘洲成现身微博点赞皇马,网友:还有心思看球?
矛盾农村三部曲 矛盾农村三部曲是什么
雪后司机出行刹车无效 车子一路顺滑下坡
2014年“超级月亮”现身 距离地球35.6万公里
小高层和高层的区别 小高层和高层的区别是什么
赣深高铁东莞有几个站 东莞南站什么时候开通
职业高中有哪些专业 职业高中目前有哪些专业
揭阳潮汕机场快线时刻表2017
吃榴莲流鼻血为什么 吃榴莲的好处和禁忌是什么
农历五月初五是什么节 五月初五有什么风俗
做梦梦到下水道是什么意思 梦到下水道是什么预兆
夏季开胃大荤菜,糖醋里脊段酸甜不腻!!
白羊座吃醋时的表现 白羊座在什么情况下会吃醋
动物冬眠的方式 动物冬眠的方式有哪些